文化與社會現象

37 posts

Skyfall

This is the end
Hold your breath and count to ten
Feel the earth move and then
Hear my heart burst again

For this is the end
I’ve drowned and dreamt this moment
So overdue I owe them
Swept away, I’m stolen

Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
Face it all together

Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
Face it all together
At skyfall
That skyfall

Skyfall is where we start
A thousand miles and poles apart
Where worlds collide and days are dark
You may have my number, you can take my name
But you’ll never have my heart

Let the sky fall (let the sky fall)
When it crumbles (when it crumbles)
We will stand tall (we will stand tall)
Face it all together

Let the sky fall (let the sky fall)
When it crumbles (when it crumbles)
We will stand tall (we will stand tall)
Face it all together
At skyfall

(Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall)

Where you go I go
What you see I see
I know I’d never be me
Without the security
Of your loving arms
Keeping me from harm
Put your hand in my hand
And we’ll stand

Let the sky fall (let the sky fall)
When it crumbles (when it crumbles)
We will stand tall (we will stand tall)
Face it all together

Let the sky fall (let the sky fall)
When it crumbles (when it crumbles)
We will stand tall (we will stand tall)
Face it all together
At skyfall

Let the sky fall
We will stand tall
At skyfall
Oh-s…

Written by Paul Epworth, Adele Adkins

Yes, that’s how I feel right now.

雨天

Raining Day來美國這麼多年,我已經很習慣美國人做事的方法。但是有一些事情我到今天還是不能理解。其中一點是美國人對於淋雨的態度。

今天外面下著不小的雨,是那種大概在雨裡待個一分鐘就會全身濕透的那種。早上當我從停車場走到辦公室的路上我卻發現在校園裡面走的人大概只有三分之一打著雨傘。有另外三分之一穿著有帽子的外套(但是不是雨衣),還有三分之一的人就這樣淋著雨在路上走。奇怪的是這個雨已經下了兩天,所以這些人出門的時候早就知道外面下著雨,但是他們寧可淋雨也不打個雨傘或是穿個雨衣。這到底是怎麼樣的做事邏輯,我真的很不懂。

一件新聞兩種觀點

美國的聯邦最高法院剛剛宣布了對於Arizona州自行制定的移民州法的判決。判決的結果是大部分Arizona州的移民規範都被判無效。唯一有效的是州警可以要求任何被他懷疑可能是非法移民的人出示移民證件。最高法院法官認為移民法是聯邦政府的權責,州政府不得制定與聯邦移民法相衝突的法規。最高法院判決的全文在此:Arizona v. United States

非法移民是一件在美國吵的很熱的新聞,因此最高法院的判決一出來美國各大新聞媒體立刻以頭條報導。有趣的是同樣的一件新聞,卻有兩種不同的觀點。有人說Arizona的移民法規被打敗了,有人卻說被確認了。實情到底是怎樣,恐怕只有那些願意花時間去讀最高法院判決原文的人才知道。

蘋果派

Steve Jobs 死了。

Facebook, Twitter, 以及網路上到處都在哀悼Steve Jobs過世的消息。我老婆晚上打開Facebook發現好多她的朋友都在為Steve Jobs哀悼,於是我老婆很不解的問我:

「Steve Jobs到底是怎樣的一個偉人?為什麼他死了有這麼多人在哀悼?」

這真是一個好問題。

今天如果Citi Bank(花旗銀行)的創辦人兼總經理過世了,大家會有像今天這種反應嗎?應該不會吧?頂多報紙報一報,隔天就沒有人會去注意這個新聞了。Steve Jobs說穿了也不過就是一間不賣蘋果的蘋果公司的創辦人兼老闆,他是一個科技產業的創業人兼生意人。照理說他的過世對世界上大多數的人來說應該沒有太大的情感上的影響,但是我卻在Facebook看到好幾個人說他們為了Steve Jobs的死流了不少眼淚。這是什麼道理呢?

我想CNN的這則新聞提供了某種程度的答案。CNN的新聞裡提到,研究發現蘋果公司的產品使用者看到蘋果公司的產品時腦部的反應跟信仰宗教者看到他們的神明的反應是一樣的。這意味著Steve Jobs對於很多人來說不只是一個公司的老闆而已,他根本就是神。

既然那麼多人把Steve Jobs當神,那我就要問:他到底是哪一點讓這麼多人如此的崇拜、景仰、把他當成神一樣的膜拜呢?

先說大家都知道的,Steve Jobs是個絕對的完美主義者。雖然我不是蘋果產品的愛用者,但是我也曾經被他們的產品的高品質給震撼過。再者,Steve Jobs是一個科技產業的先知和領導者。他能夠創造出別人沒有想過,或是想過卻做不出來的科技產品。Steve Jobs也是一個從失敗中站起來的人。他並沒有因為被自己所創立的公司開除就灰心喪志。他反倒是做出一番更大的事業,最後買回了他一手創立卻把他開除的蘋果公司。

以上這些都是Steve Jobs卓越的地方,但是我怎麼看都看不出來值得大家把他當成神一樣的理由。他不像德蕾莎修女一輩子為了窮人付出自己的生命,也不像金恩博士一輩子為了人權奔走。說到底他就只是一個成功的生意人而已,這有什麼好值得大家膜拜的呢?(Well,我知道很多人喜歡膜拜成功的生意人,所以我的問題也許是白問的。)

我想,Steve Jobs有一點是與世界上99%的生意人不一樣的地方,那就是他的藝術家性格。當世界上大部分的公司都在為了賺更多的錢而節省成本的時候,Steve Jobs卻不顧成本的只想要做出他心目中絕對完美的產品。這不是藝術家是什麼呢?這個世界上多的是可以不吃不喝,為了藝術奉獻生命的人。如果把Steve Jobs跟他們擺在一起,那真是剛剛好。所以,我想我們不應該把Steve Jobs跟那些成功的商人放在同一個籃子裡,而是應該把他與世界上最偉大的藝術家,像是貝多芬、莫札特、梵谷、或是畢卡索…等擺在同一個位置上。藝術上有所謂的印象派和抽象派,而Steve Jobs所創造的正是蘋果派。蘋果派的開山祖師–Steve Jobs,這才是他在人類歷史上該有的地位。

RIP, Steve. You are one of the greatest artists of the human history!

Eyes on the Prize

「民主社會」不是白白得來的。就算在美國這樣一個國家,民主也是用無數人(其中恐怕最多的是黑人)的鮮血所一點一滴澆灌出來的。

上週一是美國Martin Luther King, Jr.(台灣翻譯作金恩博士)的誕辰紀念日。MLK是美國歷史上非常有名的一位民權運動領袖。他在西元1968年四月四日在田納西州的孟菲斯市遭人刺殺,時年39歲。MLK是美國歷史上唯一一位沒有當過美國總統但是他的生日卻被當成國定假日來慶祝的一個人。

我想大部分的中國人和台灣人對於MLK唯一的認識就是他最有名的那一份演說:I have a dream。這篇講稿是我高中英文課本中的一課。對於當時十幾歲的我來說,I have a dream就像當時英文課本中其他的課文一樣,只是為了考試非讀不可的一篇英文文章罷了。我從來沒有想過要去了解MLK到底是怎麼樣的一個人或是這篇有名的演說發生在怎麼樣的一個時代歷史背景下。這樣的情形直到我去Florida State University讀博士班才有了改變。

Continue reading