生活中的學習… What I've learned in life…

產業

Priest

「祭司必有產業;我是他們的產業。不可在以色列中給他們基業,我是他們的基業。 ( I am to be the only inheritance the priests have. You are to give them no possession in Israel; I will be their possession.) 以西結書 44:28」

昨天在靈修的時候讀到以西結書裡的這段經文,心中很被提醒。以西結是舊約聖經中的一位先知,他生存的年代是南國猶大被巴比倫滅國的年代。以西結看到以色列人怎樣的離開神,做各樣神所不喜悅的事情,因此以西結書中充滿的是關於審判的預言:神對猶大的審判、對猶大周圍各國的審判。但是,就如同聖經中其他的先知書一般,神的審判總是伴隨著神的憐憫與慈愛。從以西結書三十七章開始,神讓以西結看到了一個復興的異象:先是一個應許的王(預表耶穌基督的身份)要來牧養神的百姓,接著神讓以西結看到一個新的聖殿,並且把聖殿的長寬大小內外擺設都詳細的讓以西結記錄下來。以西結書第四十三章看到神的榮光重新回到聖殿,以西結書四十四章則講到君王、利未人、和祭司的責任與權利。就是在這裡,神告訴以西結關於祭司產業的問題。

祭司是一群被神從以色列人中特別分出來事奉神的人。神對於這些事奉祂的人的第一個要求是要聖潔。因為神是聖潔的神,因此事奉祂的人也必須要聖潔。接下來神提到祭司的產業問題:與一般以色列人不同的是祭司們並沒有地產和田產。祭司們用的、吃的都是從以色列人所奉獻給神的東西裡分出來的。如果以色列人奉獻的多,那祭司便吃的好一些;如果以色列人都不奉獻,那祭司只好餓肚子了。對於祭司們來說,神供應他們一切所需,神便是他們的產業。

適逢我最近正好在打包搬家,因此對於「產業」特別的有感觸。以西結書四十四章二十八節的英文翻譯中用到一個字: possession ,中文翻做基業,我覺得翻成產業也是可以。 Possession 這個英文字的動詞是 possess。 Possess 這個英文字帶有「完全控制、完全擁有」的意涵。如果我們說一個人 possessive ,那意味著這個人有極強的佔有慾,不願意跟別人分享他所擁有的東西。因此, possession 通常指的便是那些我們緊緊抓在手裡不肯放的東西。你如果看過小孩子抓著玩具不肯放手的神情,那玩具便是這個小孩的 possession 。

小孩子會抓著玩具不肯放,大人則會抓著房地產、股票、存款、事業、感情、甚至是親情而不肯放手。想要「擁有」某些東西幾乎是人類的天性,好似只有佔有了一些產業才能證明我們自己的存在。於是,有人像我這樣在家裡堆滿了看過沒看過的書、有人衣櫥裡裝滿了穿過沒穿過的衣服、另外有些人收集了無數的珠寶、古董、郵票、汽車…等等。甚至有的時候我們緊緊的抓著某些人際關係,為了我們自己也說不出的原因而不肯鬆手。其實,我們真正想要通常不是這些 possession,我們要的常是那份possession所伴隨的安全感。

這樣看來做祭司真是不容易。祭司沒有產業、沒有田產,他們所擁有的只是一位看不見的神。新約聖經告訴我們主耶穌的寶血已經使我們每一個相信祂的人都成為神的祭司。這麼說來,神也成為了我們唯一的產業。在我們奔跑天路的日子裡,我們是不是也應該學習一件一件的放下老我所抓著不願意放下的東西,漸漸成為神心目中聖潔的祭司,讓神成為我們唯一的產業。

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

One thought on “產業”