Monthly Archives: November 2003

4 posts

感恩節、滑鼠

這個禮拜四是感恩節,祝大家感恩節快樂。感恩節是一個美國人的節日,有點像中國人的端午節或是中秋節,是美國人除了聖誕節之外最重要的傳統節日。美國人過感恩節的方法跟中國人過新年很像,全家團圓吃團圓飯-只是美國人一定要在感恩節吃火雞就是了。火雞肉其實不是很好吃的,但是為了紀念當年到北美新大陸開拓的清教徒先驅,大家也就把吃火雞當成感恩節的傳統了。

Well,今天要跟你們講的是滑鼠。對,就是電腦上的滑鼠。滑鼠是一個很簡單的電腦零件,但是滑鼠卻是整個電腦使用經驗中重要的一環。我想用過電腦的人都知道一個不順暢的滑鼠用起來是多麼煩人的一件事。我從到美國來到今天為止總共用壞了四支滑鼠。不是我虐待我的滑鼠,而是這些滑鼠的品質真的很差。這四支都是很便宜、沒有牌子的滑鼠。其中兩支是機械式的,兩支是光學式的。機械式的壞了也就算了,大家都知道機械式的滑鼠容易把灰塵卡在滾輪跟承軸上。我沒想到光學式的滑鼠也會壞。我的兩支光學滑鼠的問題都很像,一個是按鈕不反應,另外一個是我按一下按鈕會變成按兩下。最後我只好把他們都丟了。我用過至今最耐用的滑鼠是Logitech的First Mouse。我學到了一個教訓就是雜牌的電腦零件-就算是一個簡單的滑鼠-也有可能品質非常的差。所以,我今天去買了支Microsoft的光學滑鼠,希望Bill Gates做的滑鼠不要讓我失望。

硬碟

知道我昨天為什麼會有感而發的寫了一篇關於美國消費文化的文章嗎?原因很多,其中之一是因為我最近看到了一個PDA(個人數為助理)的廣告。我真的沒想到現在的PDA已經可以運作的比我的桌上型電腦還要快。讓我不禁感嘆電腦進步之神速!

感嘆後的第二天,我的電腦就不爽了!

稍懂電腦的人都知道個人電腦裡面真正重要的零件只有一個:不是CPU也不是主機板,而是你的硬碟。CPU、主機板、或是任何其他的電腦零件如果壞了,就買個新的換上去就成了。雖然有點小麻煩,但是不至於讓你想撞牆。硬碟,則是大大的不同。

沒錯,撞牆的事情今天就發生在我家了。感謝主的是,我的硬碟得的是慢性病,不是猛爆性肝炎。今天傍晚當我打開我的電腦準備要收電子郵件的時候,我的硬碟發出了咳、咳兩聲,然後我的電腦螢幕上便出現心電圖靜止訊號-Hard Disk Failed。大驚之下的我趕緊將電源關閉。再重新開機10次之後,我的硬碟總算短暫的恢復了心跳。當然,我是不會讓一個瀕臨死亡的硬碟繼續住在我的電腦裡的。趕緊拿了一個舊的硬碟來把重要的資料拷貝出來,然後把這顆差點讓我撞牆的硬碟拆下來。

眉批:會發生在我身上的事情也會發生在你們身上。備份、備份,記得要把重要的檔案常常備份。

消費

有一天我在辦公室跟我的美國同事聊天談到Cultural Shock。我的這位同事以前是美軍的情報人員,後來因為受傷所以提前退伍。他曾經被美軍派駐在很多國家,其中的一個是俄國。我的這位同事跟我年紀相仿,因此他到俄國去的時候美俄雙方已經不再對立了。他講到俄國如何的物資缺乏。但是他說真正的Cultural Shock發生在他從俄國回到美國的時候。從小在美國長大的他從來沒有從外人的眼光來看過美國文化;直到他在俄國住了一陣子回來,他才發現很多以前他不曾注意到的事情。這其中最讓他震驚的是美國文化怎樣鼓吹大家不斷的消費。他說他從下飛機就開始感到被廣告所壓迫。不管走到哪裡都是「花錢、買、買、買、消費…」。

我對他的觀察真是再同意不過了。

我好久沒有回台灣了,所以我不知道台灣現在是不是也變的跟美國一樣的鼓吹消費至上了。美國人的消費觀念有的時候真的蠻怪的。很多美國人都搞不清楚自己一個月賺多少錢,拿了信用卡就一直刷,然後循環利息不斷的增加,以債養債的結果最後只好宣布破產。我想這一部分是個人節制的問題,一方面也是社會不斷鼓吹大家消費的結果。我本身是個對電腦很有興趣的人,因此我每個月都要閱讀好幾本電腦雜誌。我最近突然有個感覺,我覺得電腦雜誌裡面真正有內容的文章越來越少,倒是推銷某樣產品的文章越來越多。舉例來說,Microsoft最近推出了最新版的Office 2003。這個最新版的Office 2003在基本層面上來說跟Office XP根本是一模一樣的,只是多了一些只有大企業才用得到的Group Editing功能(如果你要用Group Editing的功能,你還必須另外安裝Microsoft Server 2003)。基本上升級到Office 2003對一般大眾來說根本一點意義都沒有。唯一的意義是讓Bill Gates賺更多的錢。照理說電腦雜誌站在媒體的立場應該要替消費者講講話的。結果呢?我看到的評論都是說Microsoft好,Microsoft棒,大家都應該要升級到Office 2003。看了我覺得非常的噁心。

Anyway,寫這篇的重點是我覺得住在這樣的美國社會要過簡單的生活真是不容易。我有時候在想也許我以後應該搬到深山裡去住,然後自己種田養自己。讓我遠離這個消費至上的社會,也許我比較能夠過一個簡單的生活。

簡單的生活

我最近常常在想一個問題,那就是如何能夠過一個簡單的生活。簡單的生活不是說不要工作、不要讀書。簡單的生活是說讓自己吃的簡單、穿的簡單、少花一點錢、少一點物質上的慾望,多想想能夠幫我周圍的人做些什麼。其實我天生不是一個喜歡過簡單的生活的人。但是來了美國這幾年因為經濟上要獨立,平時又要在上課讀書之餘打理自己生活上的一切,漸漸的生活就變的單純了。也許我應該用單純的生活來代替簡單的生活。我慢慢的可以體會主耶穌所說的:「清心的人有福了,因為他們必得見神。」似乎當我的生活開始變的單純的時候,很多看似複雜的事情也變的清晰了。我很感謝神帶領我來到美國。雖然有時候日子有點苦,而且每天要過著精打細算的生活,但是我學到了一些生命中的功課是我以前不曾知道的。

寫到這裡,我突然覺得我的中文快要完蛋了!來美國這幾年,當我慢慢的熟悉英文這個語言的時候,我發現英文是一個比中文精確很多的語言。中文裡面一個詞往往可以隱含很多種意思。英文裡面則是每一個詞彙都有特定的用法。這也是為什麼英文是所有的語言中字彙最多的一種語言。舉例來說,當「生氣」被用來形容人的情緒的時候,指的是一種強烈的負面情緒。但是你用中文很難說出你到底有多生氣。你只能說「我很生氣」、「我快氣死了」、「我有一點生氣」。英文裡面的anger是有不同等級的。當你有一點生氣了時候,你用irritated, annoyed, disgruntled, cranky, miffed, displeased, snippy, bothered, or grudging.當你比有一點生氣更氣一點的時候,你用angry, bittered, pissed off, burned up, or on fire. 當你實在很氣的時候你用furious, enraged, mad, infuriated, or incensed.光是生氣一種情緒就可以有超過20個種不同的表達方式。當你習慣了英文的表達跟思考模式後,有的時候真會覺得找不到一個適當的中文字或詞來表達你心裡想表達的意思或感受。